TERJEMAHAN CERITA ANAK TSUBU MUSUKO

This graduated paper is the translation of Japanese children story entitled Tsubu Musuko. This story was chosen because the title and the story are interesting, and also the story contains a good moral message. Besides, this translation has never been tranlated before. When translating this story, t...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: , MUHAMMAD AMIRUDDIN, , Santi Andayani, S.S., M.A.
Format: Thesis
Published: [Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada 2014
Subjects:
ETD
_version_ 1797035794057134080
author , MUHAMMAD AMIRUDDIN
, Santi Andayani, S.S., M.A.,
author_facet , MUHAMMAD AMIRUDDIN
, Santi Andayani, S.S., M.A.,
author_sort , MUHAMMAD AMIRUDDIN
collection UGM
description This graduated paper is the translation of Japanese children story entitled Tsubu Musuko. This story was chosen because the title and the story are interesting, and also the story contains a good moral message. Besides, this translation has never been tranlated before. When translating this story, the writer used a communicative translation method. It was used because the method is focussing on communication principle, so the meaning of the text could be easily understood by the readers. This story tells about Tsubu Tarou, a boy with a snail body. He was given by god to a couple of grandparents who had not had any child. Eventhough he was in snail body, he succeeded at marrying one of land lord�s daughters with his clever idea. The moral message of the story is not to easily give up in any circumstances. Even if we have several weaknesses, do not let them limit us for pursuing what we want.
first_indexed 2024-03-13T23:36:12Z
format Thesis
id oai:generic.eprints.org:132440
institution Universiti Gadjah Mada
last_indexed 2024-03-13T23:36:12Z
publishDate 2014
publisher [Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada
record_format dspace
spelling oai:generic.eprints.org:1324402016-03-04T08:00:44Z https://repository.ugm.ac.id/132440/ TERJEMAHAN CERITA ANAK TSUBU MUSUKO , MUHAMMAD AMIRUDDIN , Santi Andayani, S.S., M.A., ETD This graduated paper is the translation of Japanese children story entitled Tsubu Musuko. This story was chosen because the title and the story are interesting, and also the story contains a good moral message. Besides, this translation has never been tranlated before. When translating this story, the writer used a communicative translation method. It was used because the method is focussing on communication principle, so the meaning of the text could be easily understood by the readers. This story tells about Tsubu Tarou, a boy with a snail body. He was given by god to a couple of grandparents who had not had any child. Eventhough he was in snail body, he succeeded at marrying one of land lord�s daughters with his clever idea. The moral message of the story is not to easily give up in any circumstances. Even if we have several weaknesses, do not let them limit us for pursuing what we want. [Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada 2014 Thesis NonPeerReviewed , MUHAMMAD AMIRUDDIN and , Santi Andayani, S.S., M.A., (2014) TERJEMAHAN CERITA ANAK TSUBU MUSUKO. UNSPECIFIED thesis, UNSPECIFIED. http://etd.ugm.ac.id/index.php?mod=penelitian_detail&sub=PenelitianDetail&act=view&typ=html&buku_id=72974
spellingShingle ETD
, MUHAMMAD AMIRUDDIN
, Santi Andayani, S.S., M.A.,
TERJEMAHAN CERITA ANAK TSUBU MUSUKO
title TERJEMAHAN CERITA ANAK TSUBU MUSUKO
title_full TERJEMAHAN CERITA ANAK TSUBU MUSUKO
title_fullStr TERJEMAHAN CERITA ANAK TSUBU MUSUKO
title_full_unstemmed TERJEMAHAN CERITA ANAK TSUBU MUSUKO
title_short TERJEMAHAN CERITA ANAK TSUBU MUSUKO
title_sort terjemahan cerita anak tsubu musuko
topic ETD
work_keys_str_mv AT muhammadamiruddin terjemahanceritaanaktsubumusuko
AT santiandayanissma terjemahanceritaanaktsubumusuko