‘El canto y lira mía’: The Horatian authorial persona in the work of Fray Luis de León

In this study I discuss the generic implications of Fray Luis’s adoption of the Horatian authorial persona. Firstly, I interpret Ode I as a statement of his poetic programme. Next, I argue that in Ode XXII Fray Luis navigates lyric’s apparent rejection of epic themes by modelling his portrayal of Pe...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Czepiel, M
Format: Journal article
Language:English
Published: Liverpool University Press 2022
_version_ 1797112872805859328
author Czepiel, M
author_facet Czepiel, M
author_sort Czepiel, M
collection OXFORD
description In this study I discuss the generic implications of Fray Luis’s adoption of the Horatian authorial persona. Firstly, I interpret Ode I as a statement of his poetic programme. Next, I argue that in Ode XXII Fray Luis navigates lyric’s apparent rejection of epic themes by modelling his portrayal of Pedro Portocarrero on Horace’s relationship with Maecenas. I then discuss how other elevated poems are compatible with the lyric persona through their affiliation with the hymn form and particularly with Pindar’s lyric. Critics often comment that Fray Luis avoids amatory themes; while this is true in his original poetry, I argue that in his translations of Horace and in his use of Classical allusion in the Latin commentary In Canticum Canticorum, the lyric persona gives him both the licence to treat amatory themes and the ability to distance himself from them through Horatian humour. <br> En este artículo, analizo el uso que hace Fray Luis de la figura del poeta lírico horaciano. En primer lugar, propongo que en la oda I el poeta desarrolla su programa poético. Al analizar el supuesto rechazo de la materia épica por parte de los poetas líricos antiguos, interpreto la representación de Pedro Portocarrero en la oda XXII a la luz de la relación entre Horacio y Mecenas. Otros poemas de tono elevado son compatibles con el género lírico debido a su relación con el himno lírico, y en particular con la poesía de Píndaro. Muchos estudiosos consideran que Fray Luis evita los temas amatorios; aunque esto es cierto por lo que respecta su poesía original, demuestro que en sus traducciones de Horacio y en sus alusiones a textos clásicos en el comentario In Canticum Canticorum, la figura del poeta lírico le permite tratar temas amatorios y simultáneamente distanciarse de ellos.
first_indexed 2024-03-07T07:05:36Z
format Journal article
id oxford-uuid:00601d77-bc12-4166-adcd-a74fd4edc71f
institution University of Oxford
language English
last_indexed 2024-04-09T03:54:09Z
publishDate 2022
publisher Liverpool University Press
record_format dspace
spelling oxford-uuid:00601d77-bc12-4166-adcd-a74fd4edc71f2024-03-11T11:00:33Z‘El canto y lira mía’: The Horatian authorial persona in the work of Fray Luis de LeónJournal articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_dcae04bcuuid:00601d77-bc12-4166-adcd-a74fd4edc71fEnglishSymplectic ElementsLiverpool University Press2022Czepiel, MIn this study I discuss the generic implications of Fray Luis’s adoption of the Horatian authorial persona. Firstly, I interpret Ode I as a statement of his poetic programme. Next, I argue that in Ode XXII Fray Luis navigates lyric’s apparent rejection of epic themes by modelling his portrayal of Pedro Portocarrero on Horace’s relationship with Maecenas. I then discuss how other elevated poems are compatible with the lyric persona through their affiliation with the hymn form and particularly with Pindar’s lyric. Critics often comment that Fray Luis avoids amatory themes; while this is true in his original poetry, I argue that in his translations of Horace and in his use of Classical allusion in the Latin commentary In Canticum Canticorum, the lyric persona gives him both the licence to treat amatory themes and the ability to distance himself from them through Horatian humour. <br> En este artículo, analizo el uso que hace Fray Luis de la figura del poeta lírico horaciano. En primer lugar, propongo que en la oda I el poeta desarrolla su programa poético. Al analizar el supuesto rechazo de la materia épica por parte de los poetas líricos antiguos, interpreto la representación de Pedro Portocarrero en la oda XXII a la luz de la relación entre Horacio y Mecenas. Otros poemas de tono elevado son compatibles con el género lírico debido a su relación con el himno lírico, y en particular con la poesía de Píndaro. Muchos estudiosos consideran que Fray Luis evita los temas amatorios; aunque esto es cierto por lo que respecta su poesía original, demuestro que en sus traducciones de Horacio y en sus alusiones a textos clásicos en el comentario In Canticum Canticorum, la figura del poeta lírico le permite tratar temas amatorios y simultáneamente distanciarse de ellos.
spellingShingle Czepiel, M
‘El canto y lira mía’: The Horatian authorial persona in the work of Fray Luis de León
title ‘El canto y lira mía’: The Horatian authorial persona in the work of Fray Luis de León
title_full ‘El canto y lira mía’: The Horatian authorial persona in the work of Fray Luis de León
title_fullStr ‘El canto y lira mía’: The Horatian authorial persona in the work of Fray Luis de León
title_full_unstemmed ‘El canto y lira mía’: The Horatian authorial persona in the work of Fray Luis de León
title_short ‘El canto y lira mía’: The Horatian authorial persona in the work of Fray Luis de León
title_sort el canto y lira mia the horatian authorial persona in the work of fray luis de leon
work_keys_str_mv AT czepielm elcantoyliramiathehoratianauthorialpersonaintheworkoffrayluisdeleon