'Hardly gear for woman to meddle with': Kriemhild's violence in nineteenth-century women's versions of the Nibelungenlied

This article examines the depiction of violence in early female-authored translations and adaptations of the Nibelungenlied. For sixty years, anglophone reception of this text, then frequently characterized as the German national epic, was the preserve of male writers, but in 1877, Auber Forestier p...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Boyle, M
Format: Journal article
Language:English
Published: Edinburgh University Press 2021
_version_ 1826279319833411584
author Boyle, M
author_facet Boyle, M
author_sort Boyle, M
collection OXFORD
description This article examines the depiction of violence in early female-authored translations and adaptations of the Nibelungenlied. For sixty years, anglophone reception of this text, then frequently characterized as the German national epic, was the preserve of male writers, but in 1877, Auber Forestier published Echoes from Mist-Land, a free adaptation. By 1905 she had been followed by four other women. Margaret Armour and Alice Horton produced fairly close translations. Two others, Lydia Hands and Gertrude Schottenfels, adapted the material for children. All based their work on nineteenth-century German publications, and each took a different approach to the violence of the female protagonist, Kriemhild. These range from the exculpatory – a rewriting which eliminates female-authored violence; a legalistic defence of insanity; a subtle shifting of the blame on to male characters – to a moralizing rejection which emphasizes Kriemhild’s violence. The rationale for each approach is anchored in contemporary understandings of violent women.
first_indexed 2024-03-06T23:56:56Z
format Journal article
id oxford-uuid:748b9c3f-6b83-4d37-9487-d0cb2f991cf8
institution University of Oxford
language English
last_indexed 2024-03-06T23:56:56Z
publishDate 2021
publisher Edinburgh University Press
record_format dspace
spelling oxford-uuid:748b9c3f-6b83-4d37-9487-d0cb2f991cf82022-03-26T20:03:42Z'Hardly gear for woman to meddle with': Kriemhild's violence in nineteenth-century women's versions of the NibelungenliedJournal articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_dcae04bcuuid:748b9c3f-6b83-4d37-9487-d0cb2f991cf8EnglishSymplectic ElementsEdinburgh University Press2021Boyle, MThis article examines the depiction of violence in early female-authored translations and adaptations of the Nibelungenlied. For sixty years, anglophone reception of this text, then frequently characterized as the German national epic, was the preserve of male writers, but in 1877, Auber Forestier published Echoes from Mist-Land, a free adaptation. By 1905 she had been followed by four other women. Margaret Armour and Alice Horton produced fairly close translations. Two others, Lydia Hands and Gertrude Schottenfels, adapted the material for children. All based their work on nineteenth-century German publications, and each took a different approach to the violence of the female protagonist, Kriemhild. These range from the exculpatory – a rewriting which eliminates female-authored violence; a legalistic defence of insanity; a subtle shifting of the blame on to male characters – to a moralizing rejection which emphasizes Kriemhild’s violence. The rationale for each approach is anchored in contemporary understandings of violent women.
spellingShingle Boyle, M
'Hardly gear for woman to meddle with': Kriemhild's violence in nineteenth-century women's versions of the Nibelungenlied
title 'Hardly gear for woman to meddle with': Kriemhild's violence in nineteenth-century women's versions of the Nibelungenlied
title_full 'Hardly gear for woman to meddle with': Kriemhild's violence in nineteenth-century women's versions of the Nibelungenlied
title_fullStr 'Hardly gear for woman to meddle with': Kriemhild's violence in nineteenth-century women's versions of the Nibelungenlied
title_full_unstemmed 'Hardly gear for woman to meddle with': Kriemhild's violence in nineteenth-century women's versions of the Nibelungenlied
title_short 'Hardly gear for woman to meddle with': Kriemhild's violence in nineteenth-century women's versions of the Nibelungenlied
title_sort hardly gear for woman to meddle with kriemhild s violence in nineteenth century women s versions of the nibelungenlied
work_keys_str_mv AT boylem hardlygearforwomantomeddlewithkriemhildsviolenceinnineteenthcenturywomensversionsofthenibelungenlied