Translation and scientific terminology: a corpus-based multilingual study
It is well known that the establishment of modern scientific language in the late nineteenth century was instrumental in the making of China's and Japan's early modern scientific identity. The current study aims to offer an original empirical investigation of early modern Chinese scientifi...
Hlavní autor: | |
---|---|
Médium: | Conference item |
Jazyk: | English |
Vydáno: |
2010
|
Témata: |
_version_ | 1826280898963701760 |
---|---|
author | Ji, M |
author_facet | Ji, M |
author_sort | Ji, M |
collection | OXFORD |
description | It is well known that the establishment of modern scientific language in the late nineteenth century was instrumental in the making of China's and Japan's early modern scientific identity. The current study aims to offer an original empirical investigation of early modern Chinese scientific terminology from a cognitive and functional perspective, which has been rarely explored before. Through a detailed corpus-based linguistic investigation, the present study probes the complex historical process of cross-cultural and cross-linguistic scientific exchange between the West and China and Japan in the late nineteenth century. The new insights brought about by the novel use of statistical methods point to potentially prolific directions for future research in contrastive historical linguistics and science history. |
first_indexed | 2024-03-07T00:20:39Z |
format | Conference item |
id | oxford-uuid:7c6cf2c2-a007-4d73-b8fc-a664d3af643b |
institution | University of Oxford |
language | English |
last_indexed | 2024-03-07T00:20:39Z |
publishDate | 2010 |
record_format | dspace |
spelling | oxford-uuid:7c6cf2c2-a007-4d73-b8fc-a664d3af643b2022-03-26T20:57:02ZTranslation and scientific terminology: a corpus-based multilingual studyConference itemhttp://purl.org/coar/resource_type/c_5794uuid:7c6cf2c2-a007-4d73-b8fc-a664d3af643bChineseLinguisticsHistory of scienceLanguages (Medieval and Modern) and non-English literatureEnglishOxford University Research Archive - Valet2010Ji, MIt is well known that the establishment of modern scientific language in the late nineteenth century was instrumental in the making of China's and Japan's early modern scientific identity. The current study aims to offer an original empirical investigation of early modern Chinese scientific terminology from a cognitive and functional perspective, which has been rarely explored before. Through a detailed corpus-based linguistic investigation, the present study probes the complex historical process of cross-cultural and cross-linguistic scientific exchange between the West and China and Japan in the late nineteenth century. The new insights brought about by the novel use of statistical methods point to potentially prolific directions for future research in contrastive historical linguistics and science history. |
spellingShingle | Chinese Linguistics History of science Languages (Medieval and Modern) and non-English literature Ji, M Translation and scientific terminology: a corpus-based multilingual study |
title | Translation and scientific terminology: a corpus-based multilingual study |
title_full | Translation and scientific terminology: a corpus-based multilingual study |
title_fullStr | Translation and scientific terminology: a corpus-based multilingual study |
title_full_unstemmed | Translation and scientific terminology: a corpus-based multilingual study |
title_short | Translation and scientific terminology: a corpus-based multilingual study |
title_sort | translation and scientific terminology a corpus based multilingual study |
topic | Chinese Linguistics History of science Languages (Medieval and Modern) and non-English literature |
work_keys_str_mv | AT jim translationandscientificterminologyacorpusbasedmultilingualstudy |