Translational decadence: versions of Flaubert, Pater, and Lafcadio Hearn
Literary decadence played an active role in promoting the increased circulation and critical scrutiny of literary translations in the second half of the nineteenth century. Building on Walter Benjamin's influential definition of translation as an autonomous literary form, this article examines...
Main Author: | Evangelista, S-M |
---|---|
Format: | Journal article |
Language: | English |
Published: |
Cambridge University Press
2020
|
Similar Items
-
"Clothed with poetry:" Lafcadio Hearn's decadent aesthetics of translation
by: Evangelista, S-M
Published: (2023) -
Translating the Beauty of Japan: Lafcadio Hearn’s Art Writing
by: Stefano Evangelista
Published: (2023-03-01) -
LAFCADIO HEARN VE JAPONYA ALGISI / LAFCADIO HEARN AND HIS PERCEPTION OF JAPAN
by: Okan Haluk AKBAY
Published: (2011-02-01) -
Lafcadio Hearn: Between Literature and Journalism
by: Anastasija N. Salnikova
Published: (2022-07-01) -
Cooking Creoleness: Lafcadio Hearn in New Orleans and Martinique
by: Valérie Loichot
Published: (2012-08-01)