Translating Kōminka: shaping narratives of Japanese rule in Taiwan through translation post-1975
This thesis explores the role of translators in shaping historical, political and cultural narratives of Japanese colonial rule in Taiwan (1895-1945). It focuses on the translation into Mandarin Chinese of Japanese-language texts written by Taiwanese women between 1934 and 1943, drawing on a corpus...
Main Author: | Cantrill, A |
---|---|
Other Authors: | Hillenbrand, M |
Format: | Thesis |
Language: | English |
Published: |
2022
|
Subjects: |
Similar Items
-
The translation of otaku and transnational construction of East Asian masculinity
by: Fang Tang, et al.
Published: (2022-12-01) -
Between the Transnational and the Translational: Language, Identity, and Authorship in Ma Jian’s Novels
by: Nicoletta Pesaro
Published: (2018-01-01) -
Impact of technology on Translation and Translation Studies
by: Yves Gambier
Published: (2019-12-01) -
Feminist cultural literacy: translating differences, cannibal options Feminist cultural literacy: translating differences, cannibal options
by: Sneja Gunew
Published: (2008-04-01) -
Moving Muslims: the great northwestern rebellion and the transformation of Chinese Islam, 1860-1896
by: Theaker, HR
Published: (2018)