Cross-linguistic lexical influence between English and Spanish

This article focuses on the cross-linguistic lexical influence between English and Spanish. We begin by redefining the concept of cross-linguistic lexical influence as the impact that two or more languages have on each other’s vocabulary. We then present a brief chronological survey of Hispanicisms...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Muñoz-Basols, J, Salazar, D
Format: Journal article
Language:English
Published: John Benjamins Publishing 2016
_version_ 1797110445799112704
author Muñoz-Basols, J
Salazar, D
author_facet Muñoz-Basols, J
Salazar, D
author_sort Muñoz-Basols, J
collection OXFORD
description This article focuses on the cross-linguistic lexical influence between English and Spanish. We begin by redefining the concept of cross-linguistic lexical influence as the impact that two or more languages have on each other’s vocabulary. We then present a brief chronological survey of Hispanicisms in English and Anglicisms in Spanish, taking the Oxford English Dictionary (OED) and the Diccionario de la lengua española (DRAE) as the main sources, and examine some of the factors that affect the patterns of word interchange between these two languages. We argue that the historical and social milieu, mass media, information technology, prevailing attitudes to foreignisms, and the stance taken by dictionaries and official linguistic policy condition which words are borrowed, affect the phonological, orthographic and semantic forms of these borrowings, and impact the degree of their integration in the receiving language. The present study is the first to offer a cross-linguistic (bilateral) perspective on lexical borrowing, a novel approach that is of particular interest given the contrasting philosophical differences governing language policy and lexicographic traditions in English and Spanish. It demonstrates the importance of adopting a comparative approach in the study of lexical influence between languages.
first_indexed 2024-03-07T07:56:30Z
format Journal article
id oxford-uuid:b92165db-0cc1-4ec5-9c71-84db48012c1f
institution University of Oxford
language English
last_indexed 2024-03-07T07:56:30Z
publishDate 2016
publisher John Benjamins Publishing
record_format dspace
spelling oxford-uuid:b92165db-0cc1-4ec5-9c71-84db48012c1f2023-08-15T10:09:04ZCross-linguistic lexical influence between English and SpanishJournal articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_dcae04bcuuid:b92165db-0cc1-4ec5-9c71-84db48012c1fEnglishSymplectic Elements at OxfordJohn Benjamins Publishing2016Muñoz-Basols, JSalazar, DThis article focuses on the cross-linguistic lexical influence between English and Spanish. We begin by redefining the concept of cross-linguistic lexical influence as the impact that two or more languages have on each other’s vocabulary. We then present a brief chronological survey of Hispanicisms in English and Anglicisms in Spanish, taking the Oxford English Dictionary (OED) and the Diccionario de la lengua española (DRAE) as the main sources, and examine some of the factors that affect the patterns of word interchange between these two languages. We argue that the historical and social milieu, mass media, information technology, prevailing attitudes to foreignisms, and the stance taken by dictionaries and official linguistic policy condition which words are borrowed, affect the phonological, orthographic and semantic forms of these borrowings, and impact the degree of their integration in the receiving language. The present study is the first to offer a cross-linguistic (bilateral) perspective on lexical borrowing, a novel approach that is of particular interest given the contrasting philosophical differences governing language policy and lexicographic traditions in English and Spanish. It demonstrates the importance of adopting a comparative approach in the study of lexical influence between languages.
spellingShingle Muñoz-Basols, J
Salazar, D
Cross-linguistic lexical influence between English and Spanish
title Cross-linguistic lexical influence between English and Spanish
title_full Cross-linguistic lexical influence between English and Spanish
title_fullStr Cross-linguistic lexical influence between English and Spanish
title_full_unstemmed Cross-linguistic lexical influence between English and Spanish
title_short Cross-linguistic lexical influence between English and Spanish
title_sort cross linguistic lexical influence between english and spanish
work_keys_str_mv AT munozbasolsj crosslinguisticlexicalinfluencebetweenenglishandspanish
AT salazard crosslinguisticlexicalinfluencebetweenenglishandspanish