Histoire des deux Indes

Lise Andries, Les illustrations dans l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Gilles Bancarel, L’apport de la bibliographie matérielle à l’histoire éditoriale de l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Hans-Jürgen Lüsebrink, ‘Lumières’ et ‘ténèbres: présence et usa...

Celý popis

Podrobná bibliografie
Další autoři: Lüsebrink, H
Médium: Kniha
Jazyk:French
Vydáno: Voltaire Foundation 2017
Popis
Shrnutí:Lise Andries, Les illustrations dans l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Gilles Bancarel, L’apport de la bibliographie matérielle à l’histoire éditoriale de l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Hans-Jürgen Lüsebrink, ‘Lumières’ et ‘ténèbres: présence et usages d’un couple sémantique-clé du dix-huitième siècle dans l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Olga Penke, Les figures du narrateur et du destinataire dans l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Marian Skrzypek, Comment l’homme s’éternise-t-il? <em>Le Pour et le contre</em> de Diderot et l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Muriel Brot, L’abbé Raynal, lecteur de l’<em>Histoire générale des voyages</em>: de la description à la demonstration<br/> Girolamo Imbruglia, Despotisme et féodalité dans l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Jean-Michel Racault, L’effet exotique dans l’<em>Histoire des deux Indes</em> et la mise en scène du monde colonial de l’océan Indien<br/> A. Thomson, La Barbarie de l’<em>Histoire des deux Indes</em> aux ‘Mémoires’ de Raynal<br/> Hédia Khadhar, La description de l’Afrique dans l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Peter Jimack, Deux modèles de réécriture: la Compagnie anglaise des Indes (livre III) et les jésuites au Paraguay (livre VIII)<br/> Franck Lestringant, L’expérience coloniale de la France du seizième siècle (Brésil et Floride) dans l’<em>Histoire des deux Indes</em>: sources, réécritures, representations<br/> Heinz Klüppelholz, La présentation de la conquête du Pérou dans l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Edoardo Tortarolo, La Révolution américaine dans l’<em>Histoire des deux Indes</em>: la narration comme dialogue?<br/> Mathé Allain, La révolution louisianaise de 1768 dans l’<em>Histoire des deux Indes</em> et la politique éditoriale de l’abbé Raynal<br/> Pierre Berthiaume, Raynal: rhétorique sauvage, l’Amérindien dans l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Michel Delon, le sublime de la nature dans ses horreurs et ses beautés<br/> Manfred Tietz, La vision corrélative de l’Espagne et du Portugal dans les trois versions de l’<em>Histoire des deux Indes</em> (1770, 1774, 1780)<br/> Jean Mondot, Les Allemagnes dans l’<em>Histoire des deux Indes</em>: traces, sources, presentations<br/> Sarga Moussa, La Suisse dans l’<em>Histoire des deux Indes</em>: un modèle ambigu<br/> C. P. Courtney, L’art de la compilation de l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/>Gianluigi Goggi, La méthode de travail de Raynal dans l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Stéphane Pujol, Les formes de l’éloquence dans l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Georges Dulac, La circulation des thèmes et des fragments entre l’<em>Histoire des deux Indes</em> et les <em>Observations sur le Nakaz</em> de Diderot<br/> Ottmar Ette, Diderot et Raynal: l’œil, l’oreille et le lieu de l’écriture dans l’<em>Histoire des deux Indes</em><br/> Anthony Strugnell, Dialogue et désaccord idéologiques entre Raynal et Diderot: le cas des Anglais en Inde<br/> Caroline Jacot, Diderot, Raynal et la figure du paria.