Reading Chaucer in New College, Oxford, in the 1630s: the commendatory verses to Francis Kynaston's Amorum Troili et Creseidae
<p style="text-align:justify;"> The Latin translation of Chaucer’s Troilus and Criseyde by Sir Francis Kynaston or Kinaston, published in part in 1635 as Amorum Troili et Creseidæ libri duo priores Anglico-Latini (‘The two first books of the Loves of Troilus and Criseyde, in English...
Main Authors: | Griffith, M, Poole, W, Knox, P |
---|---|
Format: | Journal article |
Published: |
Society for the Study of Mediaeval Languages and Literature
2016
|
Similar Items
-
Chaucer and Petrarch: “S’amor non è” and the Canticus Troili
by: Warren Ginsberg
Published: (2010-12-01) -
Douglas Gray et al., ed. The Oxford Companion to Chaucer
by: Stephen MORRISON
Published: (2006-06-01) -
“Forsi il mio dir torreti a maraviglia”: modalità citazionali negli "Amorum libri"
by: Tiziano Zanato
Published: (2021-06-01) -
Chaucer and Montserrat
Published: (2019-03-01) -
‘Chaucer’s World’ study days in Oxford for post-16 students: enhancing learning and encouraging wonder
by: Turner, M, et al.
Published: (2022)