Cross-linguistic influence among Chinese learners of English (L2) and German (L3)
Chinese, English and German have different word orders. The word order in English and Chinese is largely Subject-Verb-Object (SVO). However, the Chinese word order is more flexible, so Chinese sentences are sometimes presented as Subject-Object-Verb (SOV). The SVO order is simpler than the verb seco...
1. autor: | Tan, C |
---|---|
Kolejni autorzy: | Faitaki, F |
Format: | Praca dyplomowa |
Język: | English |
Wydane: |
2023
|
Hasła przedmiotowe: |
Podobne zapisy
-
The influence of L1 Tibetan and L2 Chinese on Tibetan university students' L3 English listening and speaking: an exploratory analysis
od: Weber, J
Wydane: (2024) -
The acquisition of grammatical gender in L2 German by learners with Afrikaans, English or Italian as their L1
od: Ellis, Carla, i wsp.
Wydane: (2012-12-01) -
Language transfer : cross-linguistic influence in language learning /
od: 240710 Odlin, Terence
Wydane: (1989) -
The effects of using L1 Chinese or L2 English in planning on speaking performance among high- and low-proficient EFL learners
od: Yingsheng Liu, i wsp.
Wydane: (2023-11-01) -
The Nature of be in the Interlanguage Representation of L1 Chinese Learners of L2 English
od: Soong, Lee Cheng
Wydane: (2004)