Regimental agents as Language Intermediaries in the Eighteenth-Century Habsburg Realms

The study explores the role of Vienna as a major logistical and administrative hub of early modern European warfare based on Johann Gottfried Leibniz’ correspondence with his Vienna-based representative and informant, Johann Philipp Schmid. Schmid’s letters inform about his cooperation with Bernhard...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pataki, K
Other Authors: Čapská, V
Format: Book section
Language:English
Published: Brill Academic Publishers 2025
Description
Summary:The study explores the role of Vienna as a major logistical and administrative hub of early modern European warfare based on Johann Gottfried Leibniz’ correspondence with his Vienna-based representative and informant, Johann Philipp Schmid. Schmid’s letters inform about his cooperation with Bernhard Isenflamm, a regimental agent who supplied the proprietors of regiments with news about military affairs in individually tailored, handwritten newsletters. Isenflamm’s reports were compiled from German and Italian sources and Schmid translated them into French. Schmid was an expert of transcribing, translating, and analysing Old Medieval High German texts and his comments on the production of the news provide unique insight into Isenflamm’s social and business life through the lens of a meticulous philologist. Isenflamm brokered both with informational and financial resources and he successfully bridged gaps in the multilingual governmental centre of the Habsburg composite state. Nevertheless, his perceptivity to language preferences was potentially motivated not purely by business interests, but by his confessional convictions, too. Isenflamm was part of a network of Hallean Pietists and his efforts to communicate with his business partners in their own languages could also be inspired by Hallean missions and translation projects.