The translation of foreign words in an English novel into Malay
One aspect of language appropriation is the inclusion of foreign words in an English text with the aim of highlighting certain aspects of a culture. This results in a text in which the dominant language, English, is interspersed with foreign words. In the context of translation studies, this phen...
Main Authors: | Haslina Haroon, Nurul Syafiqah Daud |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia
2017
|
Online Access: | http://journalarticle.ukm.my/10664/1/14240-47853-2-PB.pdf |
Similar Items
-
The translator’s preface as a paratextual device in Malay-English literary translations
by: Haslina Haroon
Published: (2017-07-01) -
Discourse On Translation Involving The Malay Language.
by: Haroon, Haslina
Published: (2009) -
Exploring the translation of non-verbal behaviour in fiction into Malay
by: Haslina Haroon,
Published: (2022) -
The use of footnotes in the Malay translation of A Thousand Splendid Suns
by: Haslina Haroon
Published: (2019-02-01) -
Indirect translation and the influence of the mediating text :
the case of Le Petit Prince in Malay
by: Haslina Haroon,
Published: (2022)