Second language learners' comprehension of conversational implicatures in English

Conversational implicature is a case in which a speaker produces a coded utterance to convey certain intent. The listener of the utterance then decodes the speaker’s intent accurately and ‘intuitively’. For instance, a speaker saying that ‘the room is hot’ could mean that the listener is expected...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Pratama, Hendi, Nurkamto, Joko, Rustono, Marmanto, Sri
Format: Article
Language:English
Published: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia 2017
Online Access:http://journalarticle.ukm.my/12842/1/19996-59955-1-PB.pdf
_version_ 1796931755431690240
author Pratama, Hendi
Nurkamto, Joko
Rustono,
Marmanto, Sri
author_facet Pratama, Hendi
Nurkamto, Joko
Rustono,
Marmanto, Sri
author_sort Pratama, Hendi
collection UKM
description Conversational implicature is a case in which a speaker produces a coded utterance to convey certain intent. The listener of the utterance then decodes the speaker’s intent accurately and ‘intuitively’. For instance, a speaker saying that ‘the room is hot’ could mean that the listener is expected to turn on the air conditioner. However, ‘intuition’ tends to work seamlessly for native speakers but it becomes rather problematic for second language learners. This study comes with two questions: ‘what are the most problematic implicatures for second language learners?’ and ‘what are the factors affecting learners’ competence to comprehend implicatures?’ The implicatures discussed in this study are in the form of joint-taxonomy adopted from the studies of Bouton, Grice and Arseneault. The joint-taxonomy produces ten types of implicatures: POPE-Q, Indirect Criticism, Sequential, Minimum Requirement Rule, Scalar, Idiomatic, Quantity, Quality, Manner and Relevance. 110 college students at one university in Indonesia participated in this study. Vocabulary, grammar formal exposure and informal exposure are four variables affecting the students’ competence in comprehending implicatures in English. This research has been influenced primarily by the study of Bouton and Roever. The results of this study show that indirect criticism implicatures are the most problematic implicatures for all groups of respondents. Additionally, this study is able to illustrate how both Bouton’s claim on proficiency and Roever’s claim on exposure as affecting factors of implicature comprehension can be correct at the same time.
first_indexed 2024-03-06T04:22:45Z
format Article
id ukm.eprints-12842
institution Universiti Kebangsaan Malaysia
language English
last_indexed 2024-03-06T04:22:45Z
publishDate 2017
publisher Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia
record_format dspace
spelling ukm.eprints-128422019-05-02T12:57:06Z http://journalarticle.ukm.my/12842/ Second language learners' comprehension of conversational implicatures in English Pratama, Hendi Nurkamto, Joko Rustono, Marmanto, Sri Conversational implicature is a case in which a speaker produces a coded utterance to convey certain intent. The listener of the utterance then decodes the speaker’s intent accurately and ‘intuitively’. For instance, a speaker saying that ‘the room is hot’ could mean that the listener is expected to turn on the air conditioner. However, ‘intuition’ tends to work seamlessly for native speakers but it becomes rather problematic for second language learners. This study comes with two questions: ‘what are the most problematic implicatures for second language learners?’ and ‘what are the factors affecting learners’ competence to comprehend implicatures?’ The implicatures discussed in this study are in the form of joint-taxonomy adopted from the studies of Bouton, Grice and Arseneault. The joint-taxonomy produces ten types of implicatures: POPE-Q, Indirect Criticism, Sequential, Minimum Requirement Rule, Scalar, Idiomatic, Quantity, Quality, Manner and Relevance. 110 college students at one university in Indonesia participated in this study. Vocabulary, grammar formal exposure and informal exposure are four variables affecting the students’ competence in comprehending implicatures in English. This research has been influenced primarily by the study of Bouton and Roever. The results of this study show that indirect criticism implicatures are the most problematic implicatures for all groups of respondents. Additionally, this study is able to illustrate how both Bouton’s claim on proficiency and Roever’s claim on exposure as affecting factors of implicature comprehension can be correct at the same time. Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia 2017 Article PeerReviewed application/pdf en http://journalarticle.ukm.my/12842/1/19996-59955-1-PB.pdf Pratama, Hendi and Nurkamto, Joko and Rustono, and Marmanto, Sri (2017) Second language learners' comprehension of conversational implicatures in English. 3L; Language,Linguistics and Literature,The Southeast Asian Journal of English Language Studies., 23 (3). pp. 50-66. ISSN 0128-5157 http://ejournal.ukm.my/3l/issue/view/1027
spellingShingle Pratama, Hendi
Nurkamto, Joko
Rustono,
Marmanto, Sri
Second language learners' comprehension of conversational implicatures in English
title Second language learners' comprehension of conversational implicatures in English
title_full Second language learners' comprehension of conversational implicatures in English
title_fullStr Second language learners' comprehension of conversational implicatures in English
title_full_unstemmed Second language learners' comprehension of conversational implicatures in English
title_short Second language learners' comprehension of conversational implicatures in English
title_sort second language learners comprehension of conversational implicatures in english
url http://journalarticle.ukm.my/12842/1/19996-59955-1-PB.pdf
work_keys_str_mv AT pratamahendi secondlanguagelearnerscomprehensionofconversationalimplicaturesinenglish
AT nurkamtojoko secondlanguagelearnerscomprehensionofconversationalimplicaturesinenglish
AT rustono secondlanguagelearnerscomprehensionofconversationalimplicaturesinenglish
AT marmantosri secondlanguagelearnerscomprehensionofconversationalimplicaturesinenglish