Terjemahan kata kerja berpreposisi Arab-Melayu dalam kitab mustika hadis Rasulullah S.A.W
Kajian ini mengkaji terjemahan kolokasi Arab-Melayu terhadap hadis-hadis yang terkandung dalam kitab Mustika Hadis Rasulullah S.A.W. Terjemahan kolokasi yang difokuskan ialah kata kerja (kk) yang berpadanan dengan kata sendi (ks) Arab berdasarkan kerangka kajian yang telah dilakukan oleh Hassan Gha...
Autor principal: | Bakar, Muhammad Hafiz |
---|---|
Format: | Thesis |
Idioma: | English |
Publicat: |
2012
|
Matèries: | |
Accés en línia: | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/38899/1/FBMK%202012%2030R.pdf |
Ítems similars
-
Penterjemahan kolokasi kata kerja berpreposisi Arab-Melayu melalui Google Translate
per: Aminallah, Farah Hanan
Publicat: (2013) -
Perbandingan terjemahan idiom Arab-Melayu antara Google Translate dengan terjemahan kamus
per: Zainal Abidin, Enid Zureen
Publicat: (2019) -
Kesetandingan makna terjemahan berkomputer Arab-Melayu
per: Mohamad Romli, Taj Rijal
Publicat: (2017) -
Penterjemahan kata nama khas tempat dalam buku pengembaraan Ibn Battutah
per: Sidek, Sahrulazmi
Publicat: (2015) -
BUKU TERJEMAH KITAB TA’LIMU AL-MUTA’LIM; ANALISIS TEKS TERJEMAHAN ARAB-INDONESIA
per: Umi Choirun Nisak, et al.
Publicat: (2020-12-01)