Procedures and strategies in the English translation of cultural words in Mowlana Jalaludin Rumi's Mathnavi
Western culture has long had a hegemonic influence on translation, resulting in the choice of strategies and procedures that favour the Western readers, for instance, domestication strategies that bring the text closer to the target reader instead of maintaining the original cultural elements. This...
Κύριος συγγραφέας: | Kermani, Mozhgan Mohajerin |
---|---|
Μορφή: | Thesis |
Γλώσσα: | English |
Έκδοση: |
2013
|
Θέματα: | |
Διαθέσιμο Online: | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/48453/1/FBMK%202013%2055R.pdf |
Παρόμοια τεκμήρια
Παρόμοια τεκμήρια
-
In other words : a coursebook on translation /
ανά: Baker, Mona, author
Έκδοση: (2011) -
Risalah metafizik jalaludin rumi /
ανά: 176208 Abdul Majid Khatib
Έκδοση: (1975) -
Translating Culturally Specific Items (CSIs): A Korean & English case study
ανά: Sketchley, M
Έκδοση: (2021) -
The Routledge handbook of translation studies /
ανά: Millǹ, Carmen, editor, κ.ά.
Έκδοση: (2013) -
Human Issues In Translation Technology /
ανά: Kenny, Dorothy, editor
Έκδοση: (2017)