Conflict in translation of children folklore songs

TRANSLATION is a process where a person has to go through reading several times in order to have a good text. A person who is good in translation will know the target language very well. As such, that person will be able to understand the text very well and the process of comprehensibility, predicta...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Abd Rahim, Normaliza, Nik Muhammad Affendi, Nik Rafidah, Roslan, Nur Maisarah, Roslan, Nur Widad, Roslan, Siti Nur Aliaa
Format: Article
Language:English
Published: International Journal of Scientific and Technology 2020
Online Access:http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/88242/1/ABSTRACT.pdf
_version_ 1825952469505540096
author Abd Rahim, Normaliza
Nik Muhammad Affendi, Nik Rafidah
Roslan, Nur Maisarah
Roslan, Nur Widad
Roslan, Siti Nur Aliaa
author_facet Abd Rahim, Normaliza
Nik Muhammad Affendi, Nik Rafidah
Roslan, Nur Maisarah
Roslan, Nur Widad
Roslan, Siti Nur Aliaa
author_sort Abd Rahim, Normaliza
collection UPM
description TRANSLATION is a process where a person has to go through reading several times in order to have a good text. A person who is good in translation will know the target language very well. As such, that person will be able to understand the text very well and the process of comprehensibility, predictability and readability [1] will take place smoothly. A translator work is considered as tedious since the translator has to go through the process over and over again. At present, machine translation has played a major role in making the process easier and faster as compared to the traditional dictionary. Translation in a classroom will take place in a second language classroom. As such, the process of translation will be taught in the beginning of the class. The students who involve in the translation process will go through the same process as the person who is good in translation [2]. Subsequently, the students will have conflict in translation since they have not mastered the language.
first_indexed 2024-03-06T10:45:06Z
format Article
id upm.eprints-88242
institution Universiti Putra Malaysia
language English
last_indexed 2024-03-06T10:45:06Z
publishDate 2020
publisher International Journal of Scientific and Technology
record_format dspace
spelling upm.eprints-882422022-03-10T05:40:02Z http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/88242/ Conflict in translation of children folklore songs Abd Rahim, Normaliza Nik Muhammad Affendi, Nik Rafidah Roslan, Nur Maisarah Roslan, Nur Widad Roslan, Siti Nur Aliaa TRANSLATION is a process where a person has to go through reading several times in order to have a good text. A person who is good in translation will know the target language very well. As such, that person will be able to understand the text very well and the process of comprehensibility, predictability and readability [1] will take place smoothly. A translator work is considered as tedious since the translator has to go through the process over and over again. At present, machine translation has played a major role in making the process easier and faster as compared to the traditional dictionary. Translation in a classroom will take place in a second language classroom. As such, the process of translation will be taught in the beginning of the class. The students who involve in the translation process will go through the same process as the person who is good in translation [2]. Subsequently, the students will have conflict in translation since they have not mastered the language. International Journal of Scientific and Technology 2020 Article PeerReviewed text en http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/88242/1/ABSTRACT.pdf Abd Rahim, Normaliza and Nik Muhammad Affendi, Nik Rafidah and Roslan, Nur Maisarah and Roslan, Nur Widad and Roslan, Siti Nur Aliaa (2020) Conflict in translation of children folklore songs. International Journal of Scientific and Technology Research, 9 (9). 252 - 256. ISSN 2277-8616 http://www.ijstr.org/research-paper-publishing.php?month=sep2020
spellingShingle Abd Rahim, Normaliza
Nik Muhammad Affendi, Nik Rafidah
Roslan, Nur Maisarah
Roslan, Nur Widad
Roslan, Siti Nur Aliaa
Conflict in translation of children folklore songs
title Conflict in translation of children folklore songs
title_full Conflict in translation of children folklore songs
title_fullStr Conflict in translation of children folklore songs
title_full_unstemmed Conflict in translation of children folklore songs
title_short Conflict in translation of children folklore songs
title_sort conflict in translation of children folklore songs
url http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/88242/1/ABSTRACT.pdf
work_keys_str_mv AT abdrahimnormaliza conflictintranslationofchildrenfolkloresongs
AT nikmuhammadaffendinikrafidah conflictintranslationofchildrenfolkloresongs
AT roslannurmaisarah conflictintranslationofchildrenfolkloresongs
AT roslannurwidad conflictintranslationofchildrenfolkloresongs
AT roslansitinuraliaa conflictintranslationofchildrenfolkloresongs