Multimode delivery in the classroom
Because of recent technological advances, subtitling is now easier and more versatile than in the past. There is an increasing interest in the use of digitally-recorded audiovisual materials with both soundtrack and subtitles in the same language as a language-learning aid. The full potential of th...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Book Section |
Language: | English |
Published: |
Faculty of Communication and Modern Languages, Universiti Utara Malaysia
2007
|
Subjects: | |
Online Access: | https://repo.uum.edu.my/id/eprint/3246/1/W1.pdf |
_version_ | 1803624628053082112 |
---|---|
author | Dodd, William Steven |
author_facet | Dodd, William Steven |
author_sort | Dodd, William Steven |
collection | UUM |
description | Because of recent technological advances, subtitling is now easier and more versatile than in the past. There is an increasing interest in the use of digitally-recorded
audiovisual materials with both soundtrack and subtitles in the same language as a language-learning aid. The full potential of this is not currently attained because of
poor-quality subtitling and less appropriate “caption” or “synopsis” rather than “transcription” subtitles. An adaptation of a format successful over two decades in
Europe might be of value for South-East Asian language learners. |
first_indexed | 2024-07-04T05:21:24Z |
format | Book Section |
id | uum-3246 |
institution | Universiti Utara Malaysia |
language | English |
last_indexed | 2024-07-04T05:21:24Z |
publishDate | 2007 |
publisher | Faculty of Communication and Modern Languages, Universiti Utara Malaysia |
record_format | dspace |
spelling | uum-32462011-05-30T01:12:47Z https://repo.uum.edu.my/id/eprint/3246/ Multimode delivery in the classroom Dodd, William Steven L Education (General) T Technology (General) Because of recent technological advances, subtitling is now easier and more versatile than in the past. There is an increasing interest in the use of digitally-recorded audiovisual materials with both soundtrack and subtitles in the same language as a language-learning aid. The full potential of this is not currently attained because of poor-quality subtitling and less appropriate “caption” or “synopsis” rather than “transcription” subtitles. An adaptation of a format successful over two decades in Europe might be of value for South-East Asian language learners. Faculty of Communication and Modern Languages, Universiti Utara Malaysia 2007 Book Section PeerReviewed application/pdf en https://repo.uum.edu.my/id/eprint/3246/1/W1.pdf Dodd, William Steven (2007) Multimode delivery in the classroom. In: The Second Biennial International Conference on Teaching and Learning of English in Asia : Exploring New Frontiers (TELiA2), 14-16 June 2007, Holiday Villa Beach & Spa Resort, Langkawi. Faculty of Communication and Modern Languages, Universiti Utara Malaysia, Sintok, pp. 1-10. ISBN 978-983-42061-2-3 http://staf.uum.edu.my/tleia2/ |
spellingShingle | L Education (General) T Technology (General) Dodd, William Steven Multimode delivery in the classroom |
title | Multimode delivery in the classroom |
title_full | Multimode delivery in the classroom |
title_fullStr | Multimode delivery in the classroom |
title_full_unstemmed | Multimode delivery in the classroom |
title_short | Multimode delivery in the classroom |
title_sort | multimode delivery in the classroom |
topic | L Education (General) T Technology (General) |
url | https://repo.uum.edu.my/id/eprint/3246/1/W1.pdf |
work_keys_str_mv | AT doddwilliamsteven multimodedeliveryintheclassroom |