Showing 1 - 15 results of 15 for search '"textual criticism"', query time: 0.07s Refine Results
  1. 1

    Textual Criticism in Italy by Maria Luisa Meneghetti

    Published 1996-11-01
    Subjects: “…textual criticism…”
    Get full text
    Article
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11

    Maria Aurèlia Capmany reescriptora: de Traduït de l’americà a Ves-te’n ianqui o, si voleu, traduït de l’americà by Vicent Simbor Roig

    Published 2023-07-01
    “…Based on the studies of French genetic textual criticism or the Italian variants and, above all, the contributions of general studies on intertextuality and Gérard Genette’s studies on hypertextuality, this paper shows the resources that have allowed a change of subgenre (from the short story to the novel), the modification of the narration (the changes in the typology of the autodiegetic narrator) and the modification of the text (the structure, with the segmentation into even and odd chapters) as well as the innovations in the story (appearance of new characters and new motives). …”
    Get full text
    Article
  12. 12

    «Mapa Geográfico»: apresentação e breve estudo de documento relativo ao caminho para as Minas by Maria Antonieta A. de Mendonça Cohen

    Published 2010-12-01
    “…</p><p><strong>Keywords</strong>: Textual criticism; XVIII<sup>th</sup> century; manuscript; itinerary.…”
    Get full text
    Article
  13. 13

    «Círculos cortesanos y producción poética: el Cancionero de Salvá (PN13)» by Isabella Tomassetti

    Published 2014-11-01
    “…Infante Alfonso. History. Textual criticism.  …”
    Get full text
    Article
  14. 14

    «Recetario de cocina mexicana»: edición semidiplomática y modernizada de un manuscrito inédito del siglo XIX by Susana Echeverría Echeverría

    Published 2010-12-01
    “…</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; color: #231f20; font-size: 10pt; mso-ansi-language: PT-BR;"> </span></p><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; color: #231f20; font-size: 10pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;" lang="EN-US">Keywords</span></strong><span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; color: #231f20; font-size: 10pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;" lang="EN-US">: Textual criticism; edition; manuscript; Mexican cuisine; XIX<sup>th</sup> century.…”
    Get full text
    Article
  15. 15

    «Dos benefícios de Deus»: três edições de um capítulo do tratado medieval português by Rita de Cássia Ribeiro Queiroz

    Published 2010-12-01
    “…</span><strong><span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; font-size: 10pt;" lang="FR"></span></strong></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin: 0cm 0cm 0pt;"><strong><span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; font-size: 10pt; mso-ansi-language: PT-BR;"> </span></strong></p><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; color: #231f20; font-size: 10pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;" lang="EN-US">Keywords</span></strong><span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; color: #231f20; font-size: 10pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;" lang="EN-US">: Textual criticism; edition; old Portuguese.</span>…”
    Get full text
    Article