-
181
THE IMPACT OF AGREEMENT CONDITIONS ON THE CHOICE OF AGREEMENT PATTERNS
Published 2015-01-01“…The choice of the agreement pattern in the Croatian language is mainly influenced by the grammatical categories of the controllers (gender, number and person), but sometimes also by other factors (word order, semantic animacy) which are not reflected in the words as directly as categories and which are usually referred to as agreement conditions. …”
Get full text
Article -
182
Croatian Analytical Terminology
Published 2008-04-01“…The Compendium of Analytical Nomenclature is expected to have been translated and the translation mostly adjusted to the Croatian language standard. EUROLAB and EURACHEM documents related to quality assurance in analytical laboratories, especially in research and development have not yet been included in the Compendium, and due to the globalization of the information and service market, such documents need to be adjusted to the Croatian language standard in collaboration with consultants from the Institute for Croatian Language and Lingiustics. …”
Get full text
Article -
183
-
184
BAŠĆANSKA PLOČA IN THE LITERARY AND THE VISUAL-ART OF INTERTEXTUALITY OF THE CROATIAN POSTMODERN PERIOD
Published 2006-01-01“…The breakthrough source of Croatian heritage, the old Croatian language on the royal Zvonimir’s Bašćanska ploča, is a precious part of the universal European and world civilization, priceless political, linguistic and cultural transfer and connection of intertextuality for therapy of Croatian reality: 1. which reveals itself in Pupačić’s text connected to Declaration of name and status of Croatian language and 2. with Njerš’s monotype as an appeal for saving threatened Croatian cultural heritage in the first postmodern war in Croatia.…”
Get full text
Article -
185
Unpublished autographed fables of Đuro Ferić (1739–1820) in relation to the Ragusan written tradition
Published 2008-01-01“…In spelling and orthography Ferić obviously relies on lexicographic and linguistic manuals written in 17th and 18th centuries (trilingual dictionaries of Mikalja and Della Bella, as well as Della Bella’s Grammar of the Croatian language). His Croatian texts show no sign of orthographic changes which have been present in the Ragusan written tradition from the beginning of the 19th century (for example in Stulli’s Dictionary 1806). …”
Get full text
Article -
186
ABOUT CROATIAN KINSHIP TERMINOLOGY Some aspects in contemporary Croatian dictionaries
Published 2009-01-01“…After a short review of literature about Croatian kinship terminology, on the examples of defining certain terms in dictionaries of contemporary Croatian language, the author will try to show different approaches in their defining, especially stylistic marking. …”
Get full text
Article -
187
Differences in the usage of punctuation between Croatian and English
Published 2016-01-01“…The last part of the paper discusses the possible causes of mistakes (the influence of the English language or a lack of knowledge of punctuation rules in Croatian) and highlights the importance of Croatian language core courses for future teachers, translators, and members of the academic community.…”
Get full text
Article -
188
-
189
Prepositions in the Ekavian Čakavian Dialect in relation to prepositions in other language systems: Theoretical aspects and descriptive methodology
Published 2012-01-01“…A review of papers dealing with prepositions within general linguistics, the Croatian language and the Čakavian dialect is given. According to the given aims and tasks of the research, based firstly on a lack of systematic descriptions of prepositions in the chosen dialect area, and according to previously established methodology which includes dialectal parameters into analysis and description of the language features of local speeches on one hand, and general linguistics and standard theoretical findings in the description of the meaning of prepositions on the other, we have established a basic inventory of prepositions in the Ekavian and Ikavian Čakavian dialects, the distribution of prepositions with case in a sentence and a descriptive model for the meaning of prepositions in their syntactic environment. the paper also provides a comparison of prepositions in dialects with those in the standard language. …”
Get full text
Article -
190
Suffixal adverbial derivatives and compounds in Vrančić’s dictionary
Published 2009-01-01Get full text
Article -
191
-
192
ENGLISH BORROWINGS IN THE CROATIAN SUSTAINABLE AGRICULTURE TERMINOLOGY
Published 2014-12-01“…This will both make easier understanding such terminology to our students and contribute to the Croatian language standard concern.…”
Get full text
Article -
193
Pisarz i jego język. Przypadek Iva Andricia
Published 2017-11-01“…Literary heritage of the great writer of Serbo-Croatian language, which remains a sociocultural fact, has been used not only by Serbian culture and language, but also by global culture – thanks to translations of the works of this Nobel laureate into numerous world languages.…”
Get full text
Article -
194
-
195
-
196
-
197
-
198
A dictionary as a contribution to the description of Old Štokavian
Published 2017-01-01Get full text
Article -
199
-
200
Basic notions and terms of Croatian bankruptcy law
Published 2009-01-01“…Fixation with its German exemplar have led to negative discrimination of the Croatian language, and the importance of using native expressions was overlooked. …”
Get full text
Article