-
321
The image of Saint Nicholas in the Ukrainian printmaking of the 17th - 18th centuries
Published 2019-01-01“…The aim of the work is to research the iconography of the image of Saint Nicholas the Wondermaker in the Ukrainian Baroque printmaking, its compositional structure, principles of construction, and semantics of prints of this topical cycle on the basis of the illustrated Ukrainian Cyrillic old prints, copper print plates of Ukrainian printing houses of the 17th-18th centuries and prints made from the plates that are preserved in the collections of V. …”
Get full text
Article -
322
MORFOSINTAXA TEXTELOR „EVANGHELIEI” (1912) ŞI „BIBLIEI SAU SFINTEI SCRIPTURI” (1990)
Published 2016-12-01“…In this article we propose to collate the bilingual Romanian – Russian text of the „Gospel” published in Cyrillic script at the diocesan typography of Chisinau in 1912 with the ”Bible or the Holy Scriptures”, printed in Bucharest in 1990, with the aim of revealing the similarities and differences between these. …”
Get full text
Article -
323
Problems of Uzbek written language
Published 2023-12-01“…Giving education to the local people in the dialect they spoke and the Cyrillic alphabet, and during this education, the understanding of emphasizing and adopting the signs showing the sounds of Russian during this education has a great share in the formation of the current written language. …”
Get full text
Article -
324
The Concept of the Textbooks for Learning the Latin Alphabet Prescribed in the Curriculum
Published 2022-04-01“…According to the new Curriculum for the second grade of elementary education (2018), the Latin alphabet is taught, in schools where Serbian is the mother tongue, as the second alphabet, after the acquisition of the Cyrillic alphabet. The new textbooks which follow the new Curriculum (2018) were written and published by numerous authors and publishing houses in 2019. …”
Get full text
Article -
325
Russian English and what it is not
Published 2020-12-01“…The article also follows the translanguaging approach to hybrid Englishes investigation and some emergent practices of translanguaging in written English-Russian interaction, specifically some cases of Roman-Cyrillic trans-scripting, or trancripting, are tentatively defined as new Ruslish.…”
Get full text
Article -
326
INVISIBLE TURKISMS IN THE OLZHAS SULEIMENOV’S BOOK “AZ I YA”: A PHILOLOGICAL ESSAY
Published 2018-12-01“…Using semiological strategies to analyze words and lexemes up to and including sound-and-letter contensive categories of the Cyrillic alphabet, the researcher manages to characterize main stages of semiosis as a coherent transition from the iconic signification to the symbolic one and simultaneously he tries to describe the emerging of symbolism and polysemy of words and lexemes in course of their textual using and semantic transformations. …”
Get full text
Article -
327
Polish research on publishing in Poland between 1945 and 2015: Themes, legacy and implications for further research
Published 2024-03-01“…This concerns works published in the Latin, Cyrillic, Hebrew and Greek scripts, as well as musical notation. …”
Get full text
Article -
328
The Kotor (Cattaro) Minor council and the Saint Trinity church
Published 2004-01-01“…His name was don Matej Ćurilica, which should be understood as a nickname, given because of that he had probably served upon the Roman ritual, but in Slavic language, from the books written in Cyrillic or Glagolitic alphabet. The first name for the Glagolitic alphabet was kjurilica. …”
Get full text
Article -
329
Prokhor Kolomiatin’s Turkic Dictionary among the Narrative Monuments from the fourteenth to seventeenth centuries Related to Crimea
Published 2021-12-01“…Results and novelty of the research: The Turkic-Russian dictionary included in Prokhor Kolomiatin’s miscellany is one of the earliest examples of a Turkic lexicography in the Cyrillic tradition. Along with the records of lexemes and word collocations, it contains lengthy narratives concerning religion, geography, and ethnography of Crimea. …”
Get full text
Article -
330
From the History of the Russian Surname of Deyanov / Diyanov / Dianov
Published 2022-12-01“…The deformation of the surname over the course of two centuries could be caused by both objective linguistic factors (the extinction of the sound denoted in Cyrillic by the letter yat, and then the letter itself, the interchange of the letters e/i due to the reduction of unstressed vowels, the loss of etymology of the surname, etc.), as well as subjective factors (insufficient qualifications of employees of civil registration departments, negligence in the preparation of documents, illegible handwriting, etc.). …”
Get full text
Article -
331
Attribution of Rare Printed Books at V. I. Vernadsky National Library of Ukraine
Published 2020-01-01“…As an example we have considered the attribution of old printed books in Cyrillic and Latin scripts, the role of fingerprint identification for old printed books attribution, contrafacting Berdychiv and Lutsk printed books of the 18th century within V. …”
Get full text
Article -
332
The etymology of Chinese Chén
Published 2024“…Produced entirely from the author's camera-ready copy, it includes small-seal, bronze, and oracle-bone Chinese characters, as well as Sumerographs, Cyrillic, Greek, and Arabic fonts, starmaps, and a variety of other illustrations and tables. …”
Get full text
Journal Article -
333
On libraries, databases and the advancement of knowledge in the field of language history
Published 2023-07-01“…Back then, there was a state monopoly on copying technology, scholars wrote their papers by hand or on typewriters, and then copied the final drafts on the office computer, using first 5.25-inch and later 3.5-inch floppy disks, and the text editor Chi-Writer for MS-DOS with encoding for Cyrillic KOI-8. Researchers spent a large portion of their time reading in libraries and checking data in index card collections, handwritten by several generations of scholars. …”
Get full text
Article -
334
THE UKRAINIAN RENDERING OF THE MACEDONIAN LETTER Ѓ ON THE MATERIAL OF MACEDONIAN ANTHROPONOMY: MODERN APPROACHES
Published 2017-06-01“…Different approaches are advised for languages that use the Cyrillic alphabet: 1) дж; 2) д; 3) г; 4) ґ. All these variants are represented in the materials of the Ukrainian media: Ѓорѓи – Георги, Ґіорґій, Георг, Дьорді; Ѓорге – Ґеорґе, Георгій, Гергея, Джорджі, Джордже, Джорґе. …”
Get full text
Article -
335
Attitudes towards Schooling among Pupils, Parents and Teachers: What Has Changed over the Six Years in Vukovar?
Published 2008-09-01“…The year 2007 marked the 10th anniversary of the Erdut Agreement, which, among other issues, regulated the rights of the Serbian minority in the Croatian Danube region to education in their mother tongue and the Cyrillic script. In practice, this agreement separates the children in schools according to the ethnic principle, so that Croatian and Serbian children attend separate educational programs, thus preventing their interethnic contact also in a school which is their everyday environment. …”
Get full text
Article -
336
Designs of Bashkir National Newspapers, Books, Posters and Other Printed Matter, 1920s – Early 1930s: The Impact of Constructivism Revisited
Published 2021-07-01“…Therefore, the experience and traditions from the printing art of early 20th-century Arabic and Cyrillic editions are again in demand. Nobody doubts the significance and greatness of the national cultural heritage, the need to develop it, the need to understand what happened through the prism of national consciousness. …”
Get full text
Article -
337
In mainstream of Ukrainian codicological school (to anniversary of L. A. Dubrovina)
Published 2020-01-01“…Vernadskyi National Library of Ukraine, created and operating under the long-term leadership of the scientist, is the first and only codicological center in Ukraine for methodological-theoretical and practical research of Cyrillic manuscripts.…”
Get full text
Article -
338
Problems of formation of literary language of the Kola Saami
Published 2018-12-01“…Currently, there are four versions of the Sami alphabet based on Cyrillic graphics presented in the educational literature. …”
Get full text
Article -
339
CHARTER OF GENUA COLONIES ON THE BLACK SEA 1449 – MONUMENT OF MEDIUM ITALIAN LAW ON THE TERRITORY OF UKRAINE
Published 2019-09-01“…They regulated the most diverse spheres of life of the population of Cuffi and other Cyrillic cities and settlements. A significant part of the document is the rules governing fiscal relations. …”
Article -
340
Teaching Russian as a Foreign Language with the Use of LearningApps Service
Published 2021-12-01“…The disadvantages include the impossibility of quick assessment using a point-rating system, the absence of the Cyrillic font in some templates, the absence of some templates in the database. …”
Get full text
Article