-
1
-
2
Cultural Encounters with the English-Speaking World
Published 2015-06-01“… The idea for the present volume grew out of a very successful series of summer schools bringing together students and staff from five different countries under the auspices of the Erasmus Intensive Programme “Cultural Landscapes: Negotiating Cultural Encounters with the English-Speaking World.” Focussing on the cultural aspects of the English-speaking world and on intercultural communication, this volume of ELOPE reflects both the main aims of the summer school and the fundamental mission of the journal to promote the research and discussion of linguistic and literary issues. …”
Get full text
Article -
3
-
4
-
5
Rethinking the Anthologization of Hongloumeng in English-speaking World during the 1960s*
Published 2013-03-01Get full text
Article -
6
Governing Liberal Societies – the Foucault Effect in the English‐speaking World
Published 2008-01-01Get full text
Article -
7
Bing Xin Studies in the English Speaking World: A Critical Survey
Published 2015-03-01Get full text
Article -
8
The friendly planet: friendly societies and fraternal associations around the English-speaking world, 1840-1925
Published 2015“…Over the nineteenth and early twentieth centuries they blossomed around the English speaking world, attracting millions of members. Combining archival research and quantitative methods, this thesis is the first multi-national economic history of the friendly societies and fraternal associations. …”
Thesis -
9
-
10
-
11
From Cultural Utilization to Cultural Understanding: Two Phases of the English-Speaking World’s Reception of Traditional Chinese Plays
Published 2020-07-01Subjects: “…reception in the english-speaking world…”
Get full text
Article -
12
-
13
-
14
Fyodor Dostoevsky in 21st-Century Foreign Research
Published 2023-06-01Subjects: “…researchers of dostoevsky’s work and biography in the english-speaking world…”
Get full text
Article -
15
Variation in the Translation of Jin Ping Mei
Published 2023-01-01“…It is through translation that Jin Ping Mei could circulate widely in the English-speaking world. Therefore, it is of significance to investigate Jin Ping Mei’s journey into the English-speaking world and the variation phenomena that appeared in the process. …”
Get full text
Article -
16
An Analysis of the Paratext in Graham Sanders’s Six Records of a Life Adrift: Features and Functions
Published 2021-12-01“…The paper finds that the paratext contributes to a clear and comprehensive understanding of the translated work, and it, as the peritextual and epitextual ties, plays an important role in the translation, publication, and international reception of the translated work, which affect the canonization of Chinese literature in the English-speaking world. Hopefully, this paper will provide a valuable reference for translation theory and practice as well as relevant research in the future.…”
Get full text
Article -
17
The missing link in internationalisation
Published 2017-12-01“…These suggestions are made mainly on the basis of experiences in The Netherlands, one of the few countries outside the English-speaking world, where a body of literature is emerging that discusses the implementation of internationalisation at home. …”
Get full text
Article -
18
Motivation and attitudes towards learning english: A study of petroleum engineering undergraduates at Hadhramout University of sciences and technology
Published 2009“…Interestingly enough, the results indicated that a high number of the students showed their interest in the culture of the English speaking world as represented by English-language films. …”
Get full text
Article -
19
Politiques publiques et bien-être en Nouvelle-Zélande
Get full text
Article -
20
What Happened to the ‘Truth Universally Acknowledged’? Translation as Reception of Jane Austen in France
Published 2022-06-01Get full text
Article