Showing 821 - 836 results of 836 for search '"Polish (language)"', query time: 0.17s Refine Results
  1. 821

    EDITH STEIN AS A MEMBER OF THE “GOTTINGEN CIRCLE” by Інна Савинська

    Published 2017-06-01
    “…A special role in the article is devoted to comparing the translations of the concept «Einfühlung» from German, English and Polish languages. This article is the first exploration step in the realistic phenomenology of Edit Stein.…”
    Get full text
    Article
  2. 822

    Russian and Рolish political lexis of the proto-slavic origin by Jaroslaw Kobylko

    Published 2018-12-01
    “…Due to the genetic proximity of the Russian and Polish languages may seem, that political terms of both discussed languages overlap. …”
    Get full text
    Article
  3. 823

    Usage of anglicisms in the context of current language situation in Ukraine by Yuliia O. Molotkina

    Published 2017-11-01
    “…Both these countries tried to perform language and cultural assimilation. Russian and Polish languages still have a strong influence on Ukrainian one. …”
    Get full text
    Article
  4. 824

    LOVE in English and Polish by Małgorzata Brożyna Reczko

    Published 2017-12-01
    “…The paper focuses on the similarities and differences in conceptualizing the abstract concept of love in the English and Polish languages. An analytical method, developed by Bartmiński and associates, serves as the theoretical basis for the reconstruction of the linguistic picture of the world.   …”
    Get full text
    Article
  5. 825

    Transitive Phenomena in the Grammatical System of the Language by Natalia Scherbii

    Published 2022-07-01
    “…Practical material is taken from the national corpora of the Ukrainian and Polish languages. Using examples from modern fiction and non-fiction, we have held a study of the phenomena of interaction and conversion responsible for semantic changes in words and their structural and grammatical peculiarities.…”
    Get full text
    Article
  6. 826

    Valerijus Čekmonas: kalbų kontaktai ir sociolingvistika. Sudarė Laima Kalėdienė. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2017. 1110 p. ISBN 978-609-411-201-0. by Виктория Ушинскене

    Published 2020-12-01
    “…Čekmonas on the interaction of the Lithuanian, Belarusian and Polish lan­guages. Some articles were drawn up together with co-authors, this perfectly reflects Čekmonas’ ambition to focus on solving the problem in the joint work of co-workers and to force them to take responsibility for the continuation of the work. …”
    Get full text
    Article
  7. 827

    About Unlucky Words in the Academic Dictionaries by Yan Vavzhinchik

    Published 2016-07-01
    “…Multi-volume alphabetical dictionaries of the Russian and Polish languages are analyzed from the point of view of information related to different levels of language structure and resting in the process of plotting and editing work for real and the potential vocabularies. …”
    Get full text
    Article
  8. 828

    Russian and Polish Grammars of the 18th Century as Textbooks on Language Theory by Alla Kozhinowa

    Published 2020-09-01
    “…The grammars under consideration were aimed not only at a detailed description of the Russian and Polish languages or teaching the correct language usage; in addition, they contained some theoretical information given in a manner that is comparable with modern linguistic knowledge. …”
    Get full text
    Article
  9. 829

    Psychological consequences of IVF fertilization – Review of research by Alicja Malina, Julie Ann Pooley

    Published 2017-12-01
    “…Studies in the English and Polish languages, peer reviewed and investigating general IVF and infertility psychological issues were included. …”
    Get full text
    Article
  10. 830

    Народні уявлення про хвороби крізь призму фразеології української та польської мов by Ірина [Iryna] Степанівна [Stepanivna] Чибор [Chybor]

    Published 2017-12-01
    “… Folk perceptions of disease through the prism of Ukrainian and Polish phraseology The article analyzes the phraseological units of the Ukrainian and Polish languages motivated by folk perceptions of the etiology of diseases; describes ethnocultural features of the formation of the analyzed units; and reveals that in Ukrainian and Polish phraseology the idea of personification and demonic origin of diseases is highlighted by coding in the phraseological units: 1) the outward appearance of mythical creatures similar to the appearance of an afflicted person; 2) specific actions of the personified disease that lead to the deterioration of health or even death; 3) folk ways of treating illness and so on.   …”
    Get full text
    Article
  11. 831

    Synonymic Relations in Verbal Lexis of the Smolensk Dialect in the 17 th – 18 th Centuries by Inna A. Koroleva

    Published 2023-11-01
    “…Extensive lexicographic material of the Russian, Belarusian, Ukrainian and Polish languages was involved, as well as data from monographic studies on the topic. …”
    Get full text
    Article
  12. 832

    Towards a Typology of Lexical Semantic Derivation Models: Linguistic and Psycholinguistic Aspects by Олег Деменчук

    Published 2020-11-01
    “…The study substantiates linguistic and psycholinguistic features of the models in the contrastive aspect (based on the Ukrainian and Polish languages). Materials and Methods. The material for the analysis is the Ukrainian and Polish adjectives-stimuli that represent the concepts of experiential situation. …”
    Get full text
    Article
  13. 833

    Category of diversity in linguaphilosophic prospect by Kulpina Valentina Grigorievna, Tatarinov Victor Andreevich

    Published 2016-06-01
    “…It is established cross-language differences filling lexical units within the multitude uniform on the basis of a comparison of the Russian and Polish languages. The focus of the article is the heterogeneity of the multitude category, designated as a complementary multitude, in which the union objects to the group is based on the complementary elements provided in various multitudes, multitudes with different nominations and acting in conjunction with the names of the objects themselves, which form these multitudes: ассорти, коллекция, канцтовары. …”
    Get full text
    Article
  14. 834

    Предикатно-аргументная структура польских и болгарских многоприставочных глаголов by Юлия [Julia] Мазуркевич-Сулковска [Mazurkiewicz-Sułkowska]

    Published 2018-12-01
    “… Predicate-argument structure of Polish and Bulgarian polyprefixal verbs The modern Bulgarian and Polish languages display a tendency to create polyprefixal verbs that are characteristic carriers of expression in the spoken language. …”
    Get full text
    Article
  15. 835

    Uma revolução chamada Bocage: inadaptação e libertação by Eloísa Porto Corrêa

    Published 2013-09-01
    “…In light or nighttime scenarios, sometimes in a polished language, sometimes obscene, he builds a vast gallery of female figures castes or libertines, loved by a poetic-self libertarian, an oppressive society and morality. …”
    Get full text
    Article
  16. 836

    Letters from Wałcz region and Krajna till the end of the XVIII century from the resources of State Archives in Toruń by Krystian Chyrkowski

    Published 2010-12-01
    “…The correspondence was mainly in German language due to the neighbourhood of Brandenburg and later – Prussia. Latin and Polish languages were used as well. The condition of letters varies a lot – from excellent to poor. …”
    Get full text
    Article