-
1
Atlas de islas lejanas [fragmento] Judith Schalansky
Published 2014-10-01Subjects: “…Traducción literaria…”
Get full text
Article -
2
Cadera, Susanne y Walsh, Andrew (eds.). Retranslation and Reception. Leiden, The Netherlands: Brill. 2022, 356 pp.
Published 2024-06-01Subjects: “…Traducción literaria…”
Get full text
Article -
3
João Cabral de Melo Neto
Published 2014-06-01Subjects: “…traducción literaria…”
Get full text
Article -
4
Reseña 'Escribir palabras ajenas'
Published 2020-12-01Subjects: “…Traducción literaria…”
Get full text
Article -
5
“Lengua e identidad": La traducción literaria y el compromiso ético del traductor
Published 2013-04-01Subjects: Get full text
Article -
6
-
7
-
8
La enseñanza de la traducción literaria en el ámbito universitario: propuestas metodológicas y formativas
Published 2016-09-01Subjects: “…enseñanza de la traducción literaria…”
Get full text
Article -
9
-
10
-
11
-
12
Of Doubles and Exchanges: About the Translation of Marubo Chants from Portuguese into Spanish
Published 2018-01-01Subjects: Get full text
Article -
13
-
14
-
15
Experiencias de un taller de traducción del italiano al español: Cuerpo, de Tiziano Scarpa
Published 2018-01-01Subjects: “…traducción literaria…”
Get full text
Article -
16
François Cheng: el canto de las piedras
Published 2014-10-01Subjects: “…traducción literaria…”
Get full text
Article -
17
Traducción e identidad: una revisión del argumento de la identidad en la polémica en torno a la traducción de The Hill We Climb, de Amanda Gorman
Published 2022-05-01Subjects: Get full text
Article -
18
Visión de los “reescritores” sobre la traducción literaria en Colombia
Published 2010-06-01Subjects: “…traducción literaria…”
Get full text
Article -
19
-
20
La variación traductológica en el título de una obra literaria.
Published 2022-04-01Subjects: “…traducción literaria…”
Get full text
Article