-
1
Le corps nu féminin et la censure dans trois films japonais : la beauté des détours
Published 2011-11-01“…With Tales of the Moon and Rain (Ugetsu monogatari, 雨月物語) in 1953, by Mizoguchi Kenji, Manji (Svastika, 卍) and Tatouage (Irezumi, 刺青) in 1966, by Masumura Yasuzo, we analyse how rhetoric of eclipse suggests thanks to several techniques what the audience have to imagine and that is not shown on the screen.…”
Get full text
Article -
2
Ueda Akinari y el gótico japonés
Published 2015-06-01“…Coincidentemente, en la misma época se publicó en el archipiélago japonés una colección de narraciones centradas en lo sobrenatural, titulada Ugetsu monogatari, de Ueda Akinari. Este ensayo explora los interesantes paralelismos entre la obra de Akinari y la de escritores como Horace Walpole, Ann Radcliffe y Mathew Lewis, no con el afán de mostrar una relación directa entre el gótico europeo y el “gótico” japonés (algo imposible, dado el aislamiento que marcó el final del periodo feudal en Japón), sino para señalar el carácter transcultural del género, fuera de las estrechas definiciones espaciales y temporales que solemos asignarle.…”
Get full text
Article -
3
Visual Complexity in Japanese and European Cinema of the 1950s–1960s: Stylistic and Semantic Similarities and Differences / «Визуальная сложность» в японском и европейском кино 195...
Published 2022-09-01“…However, analyzing primarily Kenji Mizoguchi’s Ugetsu Monogatari (“Tales of Moonlight and Rain”) and relying on the article A Lesson in Japanese Film Style by André Bazin and works by Jean-Luc Godard, Mark Le Fanu and Jean-Marie Gustave Le Clézio, I show that, in Bazin’s words, Japanese films do not so much give a sense of the style of the work that characterizes their authors as they express the anonymous “artistic spirit of a distinct civilization” (as cited in Le Fanu, 2018, p. 179). …”
Get full text
Article