The features of translating of idioms in “three drops of blood” of S.Hedayat to english

The article is oriented on the field of verbal cross­cultural communication that assumes a studying of functioning of language as an intermediary at the description of foreign­language culture. In the article the possibilities of integration of the Persian idioms, used in S. Hedayat’s novel “Three...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Жусуповa С.Ж., Сейтметовa Ж.Р.
Format: Article
Language:English
Published: Al-Farabi Kazakh National University 2019-08-01
Series:Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы
Online Access:http://bulletin-orientalism/index.php/1-vostok/article/view/1403