Word reading and translation in bilinguals: The impact of formal and informal translation expertise

Studies on bilingual word reading and translation have examined the effects of lexical variables (e.g., concreteness, cognate status) by comparing groups of non-translators with varying levels of L2 proficiency. However, little attention has been paid to another relevant factor: translation expertis...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Adolfo M. García, Agustin eIbanez, David eHuepe, Alexander eHouck, Maëva eMichon, Carlos eGelormini Lezama, Sumeer eChadha, Álvaro eRivera-Rei
Format: Article
Language:English
Published: Frontiers Media S.A. 2014-11-01
Series:Frontiers in Psychology
Subjects:
Online Access:http://journal.frontiersin.org/Journal/10.3389/fpsyg.2014.01302/full