Los velos de Scherezada: censura y seducción en las traducciones de Las mil y una noches

This article analizes representative instances of censorship and countercensorship in different translations of a story taken from the Arabian Nights, “The Story of Prince Camaralzaman” into French, English and Spanish, translations by Antoine Galland, Richard Burton, Pedro Peraza Páez, Rafael Cansi...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ana Elena González Treviño
Format: Article
Language:English
Published: Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), Facultad de Filosofía y Letras 2009-07-01
Series:Anuario de Letras Modernas
Subjects:
Online Access:http://revistas.filos.unam.mx/index.php/anuariodeletrasmodernas/article/view/669