Cognitive adaptation in translation: an interface between language direction, time, and recursiveness in target text production

Este trabalho foi desenvolvido com três objetivo: (1) investigar, quantitativamente, o processo de tradução de dois grupos de tradutores, diferentes em sua experiência acadêmica e profissional, na tarefa de traduzir do inglês para o português e vice-versa: (2) corroborar, qualitativamente, os dados...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Buchweitz, Augusto, Alves, Fábio
Format: Article
Language:Spanish
Published: Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul 2006-01-01
Series:Letras de Hoje
Subjects:
Online Access:https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/fale/article/viewFile/601/432