La imposición española: autotraducción literaria desde y hacia el español en Canadá (1971-2016)

Hasta ahora, los estudios regionales sobre la autotraducción literaria hispanófona han situado esta práctica mayoritariamente en espacios donde el español no sólo es la lengua oficial sino también la dominante. Sin embargo, en Canadá, país oficialmente bilingüe (inglés-francés), al menos 25 autores...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Trish Van Bolderen
Format: Article
Language:English
Published: Universidad de Antioquia 2022-02-01
Series:Mutatis Mutandis
Subjects:
Online Access:https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/346936