La detección y traducción de las metáforas como herramienta didáctica en el aprendizaje de una L2 para alumnos de Bachillerato: Descripción frente a prescripción
En este artículo trataremos de ofrecer una perspectiva sobre el posible impacto de la identificación y traducción de metáforas, encontradas en artículos periodísticos escritos en inglés, en el proceso de aprendizaje de L2 de dos grupos de informantes. Estos informantes pertenecen a dos grupos difer...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Zaragoza
2013-02-01
|
Series: | Miscelánea: A Journal of English and American Studies |
Subjects: | |
Online Access: | https://papiro.unizar.es/ojs/index.php/misc/article/view/9271 |
_version_ | 1797786683857436672 |
---|---|
author | Raúl Victoria Sánchez |
author_facet | Raúl Victoria Sánchez |
author_sort | Raúl Victoria Sánchez |
collection | DOAJ |
description |
En este artículo trataremos de ofrecer una perspectiva sobre el posible impacto de la identificación y traducción de metáforas, encontradas en artículos periodísticos escritos en inglés, en el proceso de aprendizaje de L2 de dos grupos de informantes. Estos informantes pertenecen a dos grupos diferentes de estudiantes de bachillerato, miembros de una misma clase, de los dos últimos cursos de un Instituto de Educación Secundaria de Madrid (I.E.S. Gómez-Moreno), antes del acceso a la Universidad. Han identificado y traducido metáforas desde dos perspectivas diferentes: un grupo de informantes, desde un enfoque descriptivo y otro grupo desde uno prescriptivo. En nuestra investigación perseguimos dos objetivos fundamentales: en primer lugar, la estimación del trabajo de los informantes desde dos enfoques diferentes sobre la identificación de metáforas en artículos periodísticos, y en segundo lugar la valoración de las traducciones realizadas de las metáforas identificadas por cada grupo de informantes, desde los enfoques mencionados. El trabajo sobre los artículos periodísticos publicados por The Times online y la recogida de datos se llevaron a cabo durante un curso académico (2009-2010), con ambos grupos de informantes. Las noticias proceden de la sección de opinión del periódico y fueron recogidas entre el 1 de enero y el 30 de abril de 2009.
|
first_indexed | 2024-03-13T01:12:19Z |
format | Article |
id | doaj.art-10ccaa9ae46e43959832c27fe8ffcace |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1137-6368 2386-4834 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-13T01:12:19Z |
publishDate | 2013-02-01 |
publisher | Universidad de Zaragoza |
record_format | Article |
series | Miscelánea: A Journal of English and American Studies |
spelling | doaj.art-10ccaa9ae46e43959832c27fe8ffcace2023-07-05T16:57:13ZengUniversidad de ZaragozaMiscelánea: A Journal of English and American Studies1137-63682386-48342013-02-014510.26754/ojs_misc/mj.20129271La detección y traducción de las metáforas como herramienta didáctica en el aprendizaje de una L2 para alumnos de Bachillerato: Descripción frente a prescripciónRaúl Victoria Sánchez En este artículo trataremos de ofrecer una perspectiva sobre el posible impacto de la identificación y traducción de metáforas, encontradas en artículos periodísticos escritos en inglés, en el proceso de aprendizaje de L2 de dos grupos de informantes. Estos informantes pertenecen a dos grupos diferentes de estudiantes de bachillerato, miembros de una misma clase, de los dos últimos cursos de un Instituto de Educación Secundaria de Madrid (I.E.S. Gómez-Moreno), antes del acceso a la Universidad. Han identificado y traducido metáforas desde dos perspectivas diferentes: un grupo de informantes, desde un enfoque descriptivo y otro grupo desde uno prescriptivo. En nuestra investigación perseguimos dos objetivos fundamentales: en primer lugar, la estimación del trabajo de los informantes desde dos enfoques diferentes sobre la identificación de metáforas en artículos periodísticos, y en segundo lugar la valoración de las traducciones realizadas de las metáforas identificadas por cada grupo de informantes, desde los enfoques mencionados. El trabajo sobre los artículos periodísticos publicados por The Times online y la recogida de datos se llevaron a cabo durante un curso académico (2009-2010), con ambos grupos de informantes. Las noticias proceden de la sección de opinión del periódico y fueron recogidas entre el 1 de enero y el 30 de abril de 2009. https://papiro.unizar.es/ojs/index.php/misc/article/view/9271traducciónenseñanza de traducciónmetáforaenseñanza de segunda lengualingüística cognitiva |
spellingShingle | Raúl Victoria Sánchez La detección y traducción de las metáforas como herramienta didáctica en el aprendizaje de una L2 para alumnos de Bachillerato: Descripción frente a prescripción Miscelánea: A Journal of English and American Studies traducción enseñanza de traducción metáfora enseñanza de segunda lengua lingüística cognitiva |
title | La detección y traducción de las metáforas como herramienta didáctica en el aprendizaje de una L2 para alumnos de Bachillerato: Descripción frente a prescripción |
title_full | La detección y traducción de las metáforas como herramienta didáctica en el aprendizaje de una L2 para alumnos de Bachillerato: Descripción frente a prescripción |
title_fullStr | La detección y traducción de las metáforas como herramienta didáctica en el aprendizaje de una L2 para alumnos de Bachillerato: Descripción frente a prescripción |
title_full_unstemmed | La detección y traducción de las metáforas como herramienta didáctica en el aprendizaje de una L2 para alumnos de Bachillerato: Descripción frente a prescripción |
title_short | La detección y traducción de las metáforas como herramienta didáctica en el aprendizaje de una L2 para alumnos de Bachillerato: Descripción frente a prescripción |
title_sort | la deteccion y traduccion de las metaforas como herramienta didactica en el aprendizaje de una l2 para alumnos de bachillerato descripcion frente a prescripcion |
topic | traducción enseñanza de traducción metáfora enseñanza de segunda lengua lingüística cognitiva |
url | https://papiro.unizar.es/ojs/index.php/misc/article/view/9271 |
work_keys_str_mv | AT raulvictoriasanchez ladeteccionytraducciondelasmetaforascomoherramientadidacticaenelaprendizajedeunal2paraalumnosdebachilleratodescripcionfrenteaprescripcion |