Um diálogo no meio do caminho: Czesław Miłosz leitor e tradutor de Carlos Drummond de Andrade

Em Wypisy z ksiąg użytecznych (Excertos de livros úteis; 1994), pessoalíssima antologia comentada da poesia mundial, com organização, prefácio e, em grande parte, traduções de sua própria lavra (a obra colige também versões de outros tradutores, assim como poemas poloneses), Czesław Miłosz incluiu u...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Marcelo Paiva de Souza
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2015-04-01
Series:Cadernos de Tradução
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/38281