Borges and Textual Quality in Translation

THROUGHOUT HIS LIFE BORGES dealt with translation problems. In hischildhood translation was a daily experience for him since he spokeboth Spanish and English at home. Later on he learnt French and German in Lausane, Switzerland, where he spent three years whenhe was a teenager. Most of his reading w...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Walter Carlos Costa
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 1996-01-01
Series:Cadernos de Tradução
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/5081