Lucas José d’Alvarenga, Sappho’s translator

This paper aims at examining the retranslation of a Sappho’s ode, made by Lucas José d’Alvarenga in 1830. Taking into account his own work and five other translations, a comparison was made using the concept of authorship from Venuti and the retranslation from Berman.

Bibliographic Details
Main Authors: Gracinéa Imaculada Oliveira, Felipe Coelho de Souza Ladeira
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2018-09-01
Series:Cadernos de Tradução
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/53000