Subtitle Translation: Cultural Components in the Translation of the Film Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu?
Subtitle translation which is one of the oldest types of translation, can be defined as translation of audio-visual constituents in the source language simultaneously into the target language in a limited duration. In this translation type, the source text should be translated into the target text w...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Turkish |
Published: |
Selçuk University
2018-12-01
|
Series: | Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi |
Subjects: | |
Online Access: | http://sefad.selcuk.edu.tr/sefad/article/view/926/753 |