Фанетычныя асаблівасці перакладу Новага Запавету на беларускую мову (праваслаўная і каталіцкая рэдакцыі)

Phonetic Features of the Belarusian New Testament Translations (Orthodox and Catholic Editions). The paper presents a comparative analysis of phonetic features, mainly concerning proper names in the Catholic and Orthodox editions of the Gospel Books translated into Belarusian. The basis of the study...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pankou, Yauhen
Format: Article
Language:Bulgarian
Published: Maria Curie-Skłodowska University 2022-01-01
Series:Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie
Subjects:
Online Access:https://journals.umcs.pl/zcm/article/view/14198