La battaglia del frontespizio e la percezione della traduzione

La percezione della traduzione viene indagata partendo dalla pratica bibliotecomica, la quale mostra come l’omissione del nome del traduttore sul frontespizio, abitudine esistente in editoria, abbia delle conseguenze non solo per il traduttore, ma anche per il lettore e la traduzione stessa. Tale om...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Cristina Gaetani Liseo
Format: Article
Language:English
Published: EDUCatt 2010-11-01
Series:L'Analisi linguistica e letteraria
Online Access:http://www.analisilinguisticaeletteraria.eu/wp-content/uploads/2015/02/200902GaetaniC.pdf