Criticism of the Translation of the Marked Informational Structure in Najib Mahfouz's Novels (Case study: the novels "Al-Shahaz" and "Al-Tariq")

Deviation from the usual lexical arrangement in any language creates constructions called marked informational constructions. Marked constructions have pragmatic meanings and a communicative role in the discourse, and since translation is a communicative act, it is necessary to pay attention to thes...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Masoumeh Ghanbarnejad, Ebrahim Anari Bozchaloui, Mohammad Jorfi, Ahmad Omidali
Format: Article
Language:fas
Published: Allameh Tabataba'i University Press 2022-03-01
Series:پژوهش‌های ترجمه در زبان و ادبیات عربی
Subjects:
Online Access:https://rctall.atu.ac.ir/article_14884_9e90e98097c978c1223cf32a64426b09.pdf