Quando sbagliare è la cosa giusta da fare – analisi della proposta di traduzione di Tropique de la violence

This article focuses on a translation proposal of the novel Tropique de la violence by Nathacha Appanah. An analysis of the source text and a stylistic comparison between the different narrative voices are carried out, as well as an overview of the use of the neo-standard in Italian literature and I...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Elena Buttignol
Format: Article
Language:English
Published: University of Bologna 2023-09-01
Series:MediAzioni
Subjects:
Online Access:https://mediazioni.unibo.it/article/view/18095