بررسی مقایسه ای افزوده های تفسیری در 5 ترجمه معاصر فارسی و انگلیسی

کتاب قرآن، معجزه الهی بوده که با هدف هدایتِ بشریت، نازل شده­ است. ترجمة واژه­ به ­واژة قرآن، ممکن است مانعِ انتقالِ مفاهیمِ ژرفِ آن شود و به همین سبب، مترجم ها ناچارند گاهی افزوده­هایی به متنِ ترجمه اضافه کنند که اغلب با استناد به تفسیرها و برای شفاف‌سازی معنایی و ساختاری متن ترجمه‌شده بوده ­است. بر...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: مینا زندرحیمی
Format: Article
Language:fas
Published: Alzahra University 2019-02-01
Series:زبان پژوهی
Subjects:
Online Access:http://jlr.alzahra.ac.ir/article_3004_9fd9f1a1839a817eedb0575d04d005ee.pdf