Corpus-based translation studies: where does it come from? Where is it going?

A idéia de estudar a tradução e o ato de traduzir por meio de corpora foi sugerida inicialmente por Baker, em 1993. Àquele tempo, acreditava-se que essa nova parceria com a Lingüística de Corpus forneceria a metodologia para o estudo empírico, enquanto a Teoria da Tradução se encarregaria de identif...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Sara Laviosa
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Universidade de São Paulo 2004-12-01
Series:TradTerm
Subjects:
Online Access:https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/47039