Uma investigação baseada em corpus sobre padrões de estilo de um tradutor literário relacionados ao conectivo that/zero e a formas fixas e semi-fixas, observados em Discovering the World
Este estudo tem por tema o estilo de um tradutor literário, relacionado ao uso individual de padrões recorrentes de comportamento lingüístico. Considerando que a definição de estilo não chegou a um consenso mesmo para as disciplinas da crítica literária e da estilística, adotou-se a noção proposta p...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade de São Paulo
2005-04-01
|
Series: | TradTerm |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/49680 |