Joseph ben Samuel Sarfati's «Tratado de Melibea y Calisto»: A Sephardic Jew's Reading of the Celestina in Light of the Medieval Judeo-Spanish Go-between Tradition
El poema que, en el siglo XVI, escribió el judío italiano Samuel Ṣarfati para introducir su traducción al hebreo de La Celestina, de Fernando de Rojas, hace referencia a unos elementos que no corresponden a los de la obra de F. de Rojas. Éstos incluyen la imagen de la batalla amorosa, la identificac...
Main Author: | Michelle M. Hamilton |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas
2002-12-01
|
Series: | Sefarad : Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes |
Subjects: | |
Online Access: | http://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad/article/view/561 |
Similar Items
-
English translation of <i>A Poem Composed by the Poet upon his Translation of the Tale of Melibea and Calisto</i>, Joseph ben Samuel Tsarfati, 1507
by: Amy Baron
Published: (2021-01-01) -
Resurrecting the Go-Between: A Study of the Revived Bawd’s Challenge to Blood Purity and Christian Doctrine in Feliciano de Silva’s<i> Segunda comedia de la Celestina</i>
by: Andrea Nate
Published: (2021-01-01) -
Historical and literary influences on Tsarfati’s <i>Poem composed by the Poet upon his translation of the tale of Melibea and Calisto</i>
by: Amy Baron, et al.
Published: (2021-01-01) -
Planteamiento del tema celestinesco chino y <i>Jin Ping Mei</i>
by: Carmen Y. Hsu
Published: (2021-01-01) -
Alcahuetas, ventaneras y majas de paseo: imágenes de celestinas en la pintura de género española (1868-1931)
by: Guillermo Juberías Gracia
Published: (2023-12-01)