“THE TWELVE” OF ALEXANDER BLOK IN A NEW SERBIAN TRANSLATION (LINGUISTICS : POETICS, MULTIAMBIGUITY : UNAMBIGUITY)

This study deals with the linguistics and poetics of the translation of “The Twelve” by Alexander Blok, a leading poet of the Russian “Silver age” concerning three levels of analysis :a) lexical-grammatical challenges of translating, b) challenges of translating poetical pictures (and poetics of he...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Рaдмило Н. Маројевић
Format: Article
Language:deu
Published: University of Banja Luka, Faculty of Philology 2021-12-01
Series:Filolog
Subjects:
Online Access:https://filolog.rs.ba/index.php/filolog/article/view/35