Musiques amplifiées : empreintes transculturelles dans le contexte franco-espagnol

De nos jours, toute chanson peut être simultanément diffusée, copiée, reprise, traduite ou chantée à New York, à Dakar ou à Pékin. Or, le passage d’une culture à une autre n’est pas sans conséquences : la chanson subit une appropriation par la culture d’accueil, traduite par des processus de (re-)lo...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Isabelle Marc Martínez
Format: Article
Language:English
Published: OpenEdition 2012-12-01
Series:Recherches
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/cher/11846