Negosiasi Identitas Budaya Jepang dalam Novel Tenki No Ko dan Terjemahannya dalam Bahasa Indonesia
The translator as a negotiator must ensure that all information contained in the source language text is conveyed to the target language reader. Because translation can be a way to overcome intercultural gaps. This study uses a qualitative descriptive method to find the formulation of the translatio...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Diponegoro University
2022-11-01
|
Series: | Izumi |
Subjects: | |
Online Access: | https://ejournal.undip.ac.id/index.php/izumi/article/view/49118 |