On the Banality of Translation: Danilo Kiš and the “Exercices de style”

The present study aims at analyzing some peculiar linguistic aspects of the Serbo-Croatian translation of Raymond Queneau’s Exercices de style, which was completed by Danilo Kiš and first published by the Belgrade-based publishing house Nolit in 1964. Kiš’s version of Queneau’s Exercices de style,...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Marco Biasio
Format: Article
Language:Belarusian
Published: Aracne editrice 2021-12-01
Series:eSamizdat
Subjects:
Online Access:https://www.esamizdat.it/ojs/index.php/eS/article/view/137