Some variants of translating Russian realia into the western culture (on the materials of English newspapers)

There is no any unique approach to the understanding of the notion “culture-specific vocabulary”. The main techniques used for its translation include transcription, transliteration, loan-translation and mixed methods. The article contains a lot of examples.

Bibliographic Details
Main Authors: M A Kurbakova, M M Borishanskaya
Format: Article
Language:English
Published: Peoples' Friendship University of Russia (RUDN University) 2013-12-01
Series:Russian journal of linguistics: Vestnik RUDN
Subjects:
Online Access:http://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9582