19th-Century Czech Translations of Uncle Tom’s Cabin: What Has Been Left Unspoken. Las traducciones checas decimonónicas de Uncle Tom’s Cabin: loque se ha quedado sin decir

The article aims to explore the translation strategies and politics of the two mid-19th century Czech translations of Harriet Beecher Stowe’s Uncle Tom’s Cabin, or Life among the Lowly(1852). Among other European cultures, Czechs (one of the nations of the multin...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: EVA KALIVODOVÁ
Format: Article
Language:deu
Published: Universidad de Valladolid 2019-01-01
Series:Hermeneus
Subjects:
Online Access:https://revistas.uva.es/index.php/hermeneus/article/view/1582/1338