O (não) engajamento em traduções da literatura afro-americana no Brasil: o caso de Filho Nativo, de Richard Wright

O presente artigo discute o papel do (não) engajamento de tradutores na difusão da literatura afro-americana no Brasil, com foco nas traduções da obra Native Son (Filho Nativo), de Richard Wright, realizadas por Monteiro Lobato (1944), Jusmar Gomes (1987) e Aurora Maria Soares Neiva (1995). Busca-s...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Lauro Maia Amorim
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Universidade de São Paulo 2015-03-01
Series:TradTerm
Subjects:
Online Access:https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/96565