Analisis Penerjemahan Tema Topikal pada Buku Cerita Anak Bilingual ‘Sangkuriang’

Abstract In the practice of translation, we often do not pay attention to the way the information is distributed in the text. The information which is being focused is old information that has been mutually known by the writer and the reader and it is usually placed at the front, called Theme, w...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Zulia Karini
Format: Article
Language:Indonesian
Published: IKA STAIN Purwokerto 2016-11-01
Series:Jurnal Kependidikan
Subjects:
Online Access:https://ejournal.uinsaizu.ac.id/index.php/jurnalkependidikan/article/view/2810